مايتعلق
بالأسئلة الغير مباشره # Indirekte_Fragen
#Fragen_allgemein الاسئلة بشكل عام
يوجد
نوعان من الاسئلة ؛
#Ja_Nein_Fragen
وهي
الاسئلة التي تكون اجابتها بنعم او بلا مثال
Sprichst du Spanisch ? هل تتحدث
الاسبانية
وتكون
الاجابة ب Ja او Nein
#W_Fragen
وهي
الاسئلة التي تبدأ بأدوات الاستفهام / Was ,Wann,Woher,Wie...usw مثال
Was machst du morgen ? ماذا
ستفعل غدا
Ich gehe schwimmen سأذهب
للسباحه
#Indirekte_Fragen
الاسئلة
الغير مباشره هي تركيب جملتان احدهما جملة رئيسية / Hauptsatz وقد تكون ايضا الجملة عباره عن سؤال
مثال
؛
Ich möchte wissen, ...... أود
ان اعرف
Könnten Sie mir sagen,.... هل
يمكنك ان تخبرني
USW...
••والثانية
سؤال غير مباشر بجمله جانبية حيث يأتي الفعل في اخر الجملة / Nebensatz ولها قواعد كالتالي؛
#القاعدة_مع_
Ja_Nein_Fragen
عند
السؤال الغير مباشر مع هذا النوع من الاسئلة فيجب ان نبدأ الجملة الجانبية ب # ob = إذا /فيما إذا
مثال
▪︎Sprichst du Spanisch ? هل تتحدث الاسبانية
لتحويل
السؤال المباشر هذا للغير مباشر يكون على الشكل التالي ؛
••Ich möchte wissen, ob du
Spanisch sprichst أود ان اعرف إذا كنت
تتحدث الاسبانية
▪︎Kommt der Zug um 7 Uhr? هل سيأتي القطار في تمام السابعه ؟
نطبق
القاعده ليصبح ؛
••Er hat mich gefragt, ob der
Zug um 7 Uhr kommt هو سألني
فيما إذا القطار سيأتي في السابعه
▪︎Sie wollte wissen, ob das Geschäft
geschlossen ist
هي
ارادت أن تعرف إذا المحل مغلق
#القاعده_مع_
W_Fragen
تأتي
اداة الاستفهام / wann
,womit ,warum...usw في بداية
الجملة الجانبية ويرجع الفعل الرئيسي لاخر الجملة. امثلة
؛
▪︎Was machst du morgen ? سؤال مباشر
يصاغ
كسؤال غير مباشر على النحو التالي؛
••Ich würde gern wissen, was du
morgen machst? اتمنى ان اعرف ماذا
ستفعل غدا
▪︎Sie weißt nicht, woher er kommt
هي
لاتعلم من أين هو قادم /من أي بلد
▪︎Ich verstehe nicht, warum du so
respektlos bist انا لا افهم لماذا انت
وقح/غير محترم
#Ausnahmen استثناءات
في
اللغة العامية Umgangssprache يمكن ان تصاغ الاسئلة الغير مباشره بشكل مباشر . امثلة ؛
Er hat mich gefragt, kommst du هو سألني هل ستأتي
Ich weiß nicht, wie spät ist es انا لا اعرف كم الساعه
لكن
هذا فقط في لغة الشارع وليس في الكتابة
Kommentare
Kommentar veröffentlichen